- 运交
- 托运
- 따로: [부사] 另外 lìngwài. 另 lìng. 【문어】另行 lìngxíng. 替另
- 두다: [동사] (1) 放 fàng. 搁 gē. 置 zhì. 安放 ānfàng. 摆放
- 따로: [부사] 另外 lìngwài. 另 lìng. 【문어】另行 lìngxíng. 替另 tì‧lìng. 【북방어】提另 tílìng. 나는 두 권의 소설을 샀고, 따로 또 두 권의 지도책을 샀다我买了两本小说, 另外还买了两本地图册전문(全文)을 따로 발송하다全文另发따로 결정하다另订따로 계산하다另算따로 고르다另择따로 기록하다另开따로 내보내다分派따로 놀다【비유】两张皮따로 보내다另送따로 부치다另寄따로 상담하다【문어】另议 =另商따로 생각하다另想따로 선정하다另选따로 약속하다另约따로 처리하다另案办理따로 초빙하다另请따로 결정하다另行定夺따로 많은 사람을 보냈다替另派了好些人따로 또 썼다提另又写了따로 비평하다别论따로 식사하다分餐(국가 문예 단체 소속 연기자가 정규 공연 이외의 시간에) 따로 출연하다走穴따로 취급하다别论따로 파견하다另派
- 두다: [동사] (1) 放 fàng. 搁 gē. 置 zhì. 安放 ānfàng. 摆放 bǎifàng. 搁放 gēfàng. 서랍 안에 두다放到抽屉里그는 공구들을 모두 손이 닿기 쉬운 곳에 두었다他把工具都安放在顺手的地方집안에 신식 가구를 두었다屋里摆放着新式家具몇 벌의 옷을 소파 위에 두다几件衣服放在沙发上 (2) 保存 bǎocún. 保藏 bǎocáng.안전하게 두다安全保存 (3) 设 shè. 设立 shèlì. 办 bàn. 创办 chuàngbàn.성 안에 첫 번째 농촌 산림 공원을 둘 계획이다计划设立省内头一个农村森林公园 (4) 有 yǒu.나는 몇 명의 아이를 두었는데, 그중 하나는 서울에서 근무한다我有几个孩子, 其中的一个在汉城上班 (5) 雇 gù. 雇佣 gùyòng. 派 pài.잠시 둔 임시공短期雇佣的临时工 (6) 隔 gé. 间隔 jiàngé.약 100미터의 거리를 두다间隔距离约百米 (7) 花费 huāfèi. 用 yòng.아마도 많은 사람들은 긴 시간을 두어야 오래된 관점을 변화시킬 수 있을 것이다可能很多人会花费很长时间来改变一个老观点 (8) 记 jì. 铭记 míngjì.우리는 마음에 두었다我们铭记于心 (9) 留 liú. 撇 piē. 撇下 piē‧xia.집으로 돌아온 지 얼마 되지 않아 아내와 어린 아들 딸을 두고 죽었다回家后不久就死了, 撇下妻子与一双年幼的儿女 (10) 指 zhǐ.이것은 그를 두고 한 말이다这是指他说的 (11) 加 jiā. 掺 chān.주식은 쌀에다 콩과 팥을 둔 것이다主食是大米掺黄豆、红豆 (12) 絮 xù.겨울옷에 솜을 두다冬装絮棉花 (13) 敲 qiāo. 下 xià.장기를 두다下棋 (14) 放任 fàngrèn. 放弃不管 fàngqì bùguǎn.그의 술주정을 그대로 두다放任他的酒醉失仪 (15) 寄 jì. 寄托 jìtuō. 寄寓 jìyù. 寄予 jìyǔ.희망을 청년들에게 두다把希望寄托于青年
- 따로따로: [부사] 分别 fēnbié. 【전용】分头 fēntóu. 各自 gèzì. 替另 tì‧lìng. 따로따로 처리하다分别处理따로따로 분담하여 일을 처리하다分头办理제각기 따로따로 자기 생각대로만 일하다各自为政보옥과 가련이 따로따로 인사를 했다宝玉贾琏替另拜见따로따로 두다【성어】单摆浮搁따로따로 보내다分寄(한 세트의 물건을) 따로따로 팔다拆卖